浮き沈み

浮き沈み
うきしずみ【浮き沈み】
peaks and troughs [valleys]
ups and downs
《略式》[比喩的に] 上下, 浮き沈み, 栄枯盛衰

the ups and downs of life 人生の浮き沈み

rise and fall
[the ~](国・人などの)盛衰, 興亡
**weather
〖U〗[通例 ~s] (人生の)浮き沈み, (運命の)移り変り, 栄枯盛衰.
* * *
うきしずみ【浮き沈み】
〔上下運動〕 rising and falling; 〔盛衰〕 the ups and downs 《of life》; the vicissitudes of life; highs and lows. [=ふちん2]
~する go up and down; rise and fall.

●木の葉で作った舟が浮き沈みしながら川を流れていった. The boat made from a leaf went along the river, bobbing up and down.

●人生には浮き沈みがあるものだ. Human life has its ups and downs.

・あの人は感情の浮き沈みが激しい. His emotions go up and down to extremes.

・芸能界は浮き沈みが激しい世界だ. The world of show business has extreme highs and lows [peaks and troughs].

●彼は浮き沈みの多い人生を送った. He led a life full of ups and downs [peaks and troughs].

●激しい風雨の中, そのボートは浮き沈みを繰り返しながらなんとか漂っていた. Through the violent storm the boat kept pitching up and down, but managed to stay afloat.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”